pretraga knjiga
knjige
Donirati
Prijaviti se
Prijaviti se
prijavljenim korisnicima su dostupni:
lične preporuke
Telegram bot
istorija preuzimanja
poslati na Email ili Kindle
upravljanje zbirkama
sačuvanje u izabrano
Lično
Upite za knjige
Proučavanje
Z-Recommend
Spiskovi knjiga
Najpopularnije
Kategorije
Učešće
Donirati
Otpremanja
Litera Library
Donirati papirne knjige
Dodati papirne knjige
Search paper books
Moj LITERA Point
Pretraga ključnih reči
Main
Pretraga ključnih reči
search
1
Творча робота з методики викладання зарубіжної літератури Порівняння оригіналу і перекладу сонетів Вільяма Шекспіра
шекспіра
павличко
сонет
переклад
перекладу
мови
сонетів
оригіналу
сонети
павличка
паламарчука
тарнавського
шекспір
паламарчук
переклади
використовує
дмитро
мистецтво
перекладач
перекладі
слів
строфі
честь
шекспірових
жебри
завдяки
київ
костецький
костецького
любов
оксиморонів
порядність
сонеті
талант
української
xcvii
антоніми
бидло
вельможне
використання
влади
дмитра
дніпро
дівочу
ділова
зла
змісту
кличу
кожного
кохання
Jezik:
ukrainian
Fajl:
DOCX, 37 KB
Vaši tagovi:
0
/
0
ukrainian
2
Двадцять два сонети (Переклав Д. Павличко)
Вільям Шекспір
любов
твою
живе
бачу
брехня
вроду
вірю
зло
йдуть
краю
любові
мою
смерть
сонети
твій
чом
бере
блага
буває
врода
всім
гробу
дай
дають
двадцять
довір
душе
дім
звести
згине
зла
знайти
коло
кохана
кращий
лож
любиш
мила
мого
моє
нині
ній
падлюцтво
панує
пекло
плоть
подивись
потомство
почуття
правди
Jezik:
ukrainian
Fajl:
FB2 , 291 KB
Vaši tagovi:
0
/
0
ukrainian
1
Idite na
ovaj link
ili potražite bota „@BotFather“ u Telegramu
2
Pošaljite komandu /newbot
3
Navedite ime za svog bota
4
Navedite korisničko ime za bota
5
Kopirajte poslednju poruku od BotFather i ubacite je ovde
×
×